第十节 门

    第十节 门 (第2/3页)

,还无法让他做到能站在整个世界的高度来看问题。

    “您指的是什么?”

    赫德虚心问道,对于探究中国人的心理,他向来很有兴趣。

    朱敬伦笑道:“你们喝茶时加牛奶和红糖,自认为这种方式是正确的,而且是唯一正确的,反过来可以教育喝茶的祖宗中国人不懂茶。同样你们喝咖啡在里面放糖和牛奶,还敢反过来嘲笑喝原味苦咖啡的土耳其人不懂咖啡?您不觉得欧洲人太以自己为中心了吗?这个世界上,可不止有欧洲人,还有亚洲人,非洲人和美洲人。”

    赫德一愣,这个现象好像还真的存在,他不由得笑了笑:

    “是有点意思!”

    早茶时间很快就过去,正式开始工作,翻译的工作很简单,但绝不轻松。

    因为现在翻译很少,而要跟中国人打交道的机会却很多,所以每个人都没有固定工作,都必须身兼数职,随叫随到。

    朱敬伦一天三天忙碌,甚至都没办法回张家一趟,吃住都在广州巡抚衙门中。但是他的工作得到了中外双方的认可,跟中国官员渐渐熟稔,跟洋人相处的也比较和谐。

    让赫德十分高兴的是,朱敬伦不但能说英语,还看得懂英文,这给他分担了相当大的压力,因为朱敬伦可以帮助他翻译一些中文资料了。

    这些资料分门别类十分驳杂,小到英国人需要通过占领委员会张贴出去的告示,打到他们搜集到的各种情报都有。只是暂时朱敬伦还接触不到机密文件,他也仅仅是帮助赫德将占领委员会的一些日常文件,翻译成中文,然后交给柏贵和穆克德讷等大清官员阅读。而赫德则亲自翻译来自方方面面的中文情报,让人震惊的是,竟然还有来自大清皇帝的圣旨。

    此时广东已经完全出于英法联军控制之下,各级衙门都在他们掌握中,大清官员要么像柏贵和穆克德讷这样跟他们合作的,要么就是消极抵制的,称病在家的。可是大清王朝的一套政府机构还在运行,所以柏贵此时竟然还能跟皇帝通上话,不过他的奏折当然也是要给皇帝过目的。

    柏贵的身份现在依然是广州巡抚,而且在叶名琛被俘之后,广东被俘官员纷纷上书,将广州失陷的责任都推给了叶名琛,后世的资料说是洋人要求这些官员弹劾叶名琛,但朱敬伦并不知道这种情况,所以很可能这是中国官场特有的推诿风俗,即便没有洋人逼迫,估计这些官员也会毫不犹豫的把所有责任都推给叶名琛这个两广总督的。

    广东官员集体将责任推给叶名琛之后,皇帝也不好苛责这个文官团体,只能折衷任命柏贵暂代两广总督之职,让他尽量维持广东局势。可笑广州城都被占领了,皇帝竟然还任命一个被俘虏的官员,在敌占区负责管理。难道大清的皇帝真的昏庸至此,还是说广东官员集体给皇帝传达了一种错误的信息,让皇帝误读了。朱敬伦认为是后者,以他这几日的观察,他认为这些官员真的做的出这种事。

    由于柏贵成了代理两广总督,依然需要管理两广地区,所以需要的各种行文是海量的,当然这些都必须翻译出来给占领委员会过目,并且存档。所以对应的翻译工作也是海量的。

    更离奇的是,所有这些行文于广东各级政府机构的文件,都需要经过占领委员会同意,然后才能盖上广州巡抚的大印,在朱敬伦看来,这怎么看,这个委员会都是一个傀儡政府,可偏偏大清皇帝依然要用他们。

    这其中的荒诞,让朱敬伦感觉匪夷所思,简直无法理解。也许这就是观念诧异吧,满清政府作为一个继承明朝政府管理制度和世界观的一个落后政府,他们的皇帝此时,恐怕还在幻想着他手下的这一批官员,能在广州城陷落之后,还能忽悠住洋人。或许在他看来,洋人也只是船坚炮利,智力上还未开化吧,反正他的官员,他的授业师傅,肯定就是这么教育他的。

    总之这几天的工作让朱敬伦越来越无法理解,越来越憋屈,尤其是在洋人无时无刻都不断的展现他们的优越感的时候,他甚至从心中都无法反驳,这让他极为焦虑,人都变得沉默了起来。

    几天后,突然巴夏礼通知赫德,让他带人跟他一起出去办事。

    赫德自然带上了做工作极为认真可靠的朱敬伦。

    这是一趟短差,巴夏礼不但带着翻译团队,还带了一队士兵,他们要去南海县收税。

    南海县治所

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)