第五十九篇 卫气失常
第五十九篇 卫气失常 (第2/3页)
黄帝曰:善。治之奈何?伯高曰:必先别其三形,血之多少,气之清浊,而后调之,治无失常经。是故膏人者,纵腹垂腴,肉人者,上下容大,脂人者,虽脂不能大者。
【注释】
①苑蕴:郁结不通的意思。
②常:正常、平常的意思。
③上:相对于腹而言,胸为上。
④鸡足取:一种针刺手法。
⑤濡然:濡,湿润的意思;濡然,形容皮肤多汗而非常湿润。
⑥皮有部:指皮有一定的部署。
⑦肉有柱:上下肢肌肉坚厚隆起,有支柱作用,所以称为肉有柱。
⑧骨有属:属,指关节部位。因为两骨相接的部位都是关节,所以称为骨有属。
⑨间:清浅的意思。
⑩小:这里是取穴少的意思。
肥:指肌肉肥厚、健壮的人。
膏:指肌肉松懈的一类人。
肉:指脂肪肥厚的胖人。
寒温:指两种不同的体质。
不相加:匀称的意思。
【译文】
黄帝说:卫气留滞于胸腹之中,运行受到阻碍,违背正常的循行规律,积聚不畅,郁结而不能运行到正确的部位,使人产生胸胁、胃脘胀满、喘息气逆等症状,用什么方法来治疗这些疾病呢?伯高说:气郁不行,积聚在胸中的,就取上部的腧穴治疗;积聚在腹中的,就取下部的腧穴治疗;积聚在胸腹部,使胸胁脘腹都胀满的,则取上下部及附近的穴位治疗。
黄帝说:取哪些穴位呢?伯高回答说:卫气郁积在胸中,当泻足阳明胃经的人迎穴,任脉的天突穴和廉泉穴;卫气郁积在腹中,当泻足阳明胃经的三里穴和气街穴;卫气积在胸胁脘腹,上下都觉胀满,当上取人迎、天突、廉泉等穴,下取三里、气街穴,以及季肋下一寸的章门穴以泻;病情严重的,采取鸡足刺法。如果病人的脉大而弦急,或脉绝不至以及腹皮绷急紧张,就不能用针刺治疗。黄帝说:讲得好!
黄帝问伯高说:应该如何诊察皮、肉、气、血、筋、骨的病变呢?伯高说:病色表现在两眉之间,并且缺少光泽的,则病变发生在皮;口唇呈青、黄、赤、白、黑颜色的,病变发生在肌肉;皮肤多汗而湿润,则病在血气;目色呈现青、黄、赤、白、黑色的,则病发生在筋;耳轮焦枯,阴暗不泽,如果有尘垢的,则病变在骨。
黄帝说:病情的表现及变化是怎样的呢?应当如何治疗?伯高说:很多疾病的变化,是多种多样的。但皮有部,肉有柱,血气有输,骨有属。黄帝说:我想
(本章未完,请点击下一页继续阅读)