第2147章 要不我们打个赌
第2147章 要不我们打个赌 (第1/3页)
“你问我通过学习日语怎么看待日本文化,这实际上是一个相当空洞而又宽泛的问题,因为语言只是文化的一部分载体而已,建筑,服饰,艺术,喜剧,饮食等等都可以说是文化的体现形式。单就语言而言,日本原来是没有文字的,所以一直使用中华国的汉字,日本语言口音中80%左右是汉语的变音,日本的语言语音主要来源于商周时期到清朝的多时间段多层次的中华国汉语方言口音和通古斯人口音、吴越人口音、少量南洋群岛的马来人口音以及中南半岛的印支人口音融合而来,因此日本文化受到了中国的深刻影响。日本列岛上出土的最早的古人类化石只有几万年的历史。日本列岛上在4世纪后才出现国家,之前只有部落,日本列岛原来并不叫日本。古代日本文化主要得益于对中华国文化的吸收和融合。日本吸收中华国文化是多方面的、长期的几千年的历史过程。汉字和汉文、儒学、律令制度和佛教是日本吸收中华国文化的主要内容。正是在中华国文明的巨大影响下,到公元4至5世纪日本列岛就渡过了野蛮阶段,进入了文明阶段。”
“3世纪末,百济博士王仁把中华国儒家典籍论语十卷和千字文一卷传至日本。5世纪,日本贵族已经能够较好的运用汉字了。继体天皇7年513年,建立五经易、诗、、礼、春秋博士交待制度,要求百济定期向日本派遣谙熟儒家典籍的汉学家,以后又增加医博士、历博士、天文、地理和阴阳五行等各方面的专门人才。到飞鸟时代,圣德太子直接向中华国派遣留学生,全面摄取中国文明制度,为日本文化的发展奠定了基础。”
“以上这些都说明了我们两种文化有着深密的关系,并且也被绝大多数的历史学家所证实和接受。当然了,这些似乎只能说明日本文化的渊源,而不能说明其特性。那么日本文化的特性是什么呢?半个多世纪前美国人类学家鲁思本尼迪克特已经总结过了,我觉得是贴合日本实际的,“菊”与“刀”既揭示了日本人的矛盾性格,亦即日本文化的双重性,如爱美而黩武、尚礼而好斗、喜新而顽固、服从而不驯等。好了,有关这个方面就说到这里,否则展开来谈的话,起码可以几个小时都不会完。”
“你刚才说日本如今依旧有对华不太友好的右翼势力,我觉得这与日本的幼儿教育与成人教育的不连续性有关,在幼儿教育阶段,你们能够很好给儿童灌输那种崇尚礼仪,服从以及爱美等思想。可是在成人教育阶段,往往又会传递出一些与现实不相符合的思想、思维。例如在对待历史的问题上,尤其是近代史,你们的阐述与世界主流是有偏差的。如果可以在这个阶段客观正确的传递正确价值,那么相信右翼就不太会出现。当然了,我们还应该看到,这似乎是你们的宗主国故意留下的破绽,他们希望我们在未来
(本章未完,请点击下一页继续阅读)