第 24 章典故九

    第 24 章典故九 (第3/3页)

三吐哺(正沐浴着,或是正吃着饭,恰逢贤士到来,那就立刻起身,一次次地把头发握起来,一次次地吐出口中的食物,去诚心接待贤士),起以待士,犹恐失天下之贤人。子之鲁,慎勿以国骄人。”后来用“周公吐哺”、“周公握发”、“吐哺握发”、“一沐三握”、“一饭三吐”等比喻礼贤下士,思贤若渴,为招揽人才而殚精竭虑。

    原文:陈蕃器重徐稚,下榻相延;孔子道遇程生,倾盖而语。

    译文:陈蕃听说徐稚的情况后,十分重视,诚恳地请他相见,听取他的意见。孔子和程生在道路上相遇,两人一见如故。

    典故:下榻相延

    《后汉书?陈藩列传》记载:东汉时,南昌有位太守叫陈蕃,他为人正直,对有才能的人非常重视。当时南昌有个人叫徐稚,字孺子,家里虽清贫,但他从不羡慕富贵,由于他品德好,学问深,所以很有名望,地方上也多次向官府举荐他。尽管这样,徐稚仍安于清苦的生活,官府召他任职,他也总是坚辞不就,当地一些人称他为“南州高士”。陈蕃听说徐稚的情况后,十分重视,诚恳地请他相见,听取他的意见。徐稚来时,陈蕃热情相待,并在家里专门为徐稚设了一张榻(相当现在的床)。徐稚一来,他就把榻放下来,让徐稚住宿,以便作长夜之谈;徐稚一走,这张榻就悬挂起来。这样,人们就把陈蕃的这一礼待贤士的做法称为“下榻”,后人就把留客住宿叫做“下榻”。今多用于外交往来,只适用于书面不适用于口语。

    倾盖而语

    倾盖,车上的伞盖靠在一起,指二人初次相识。出自《史记?鲁仲连邹阳列传》:“谚曰:‘白头如新,倾盖如故。’何则?知与不知也。”司马贞索隐引《志林》曰:“倾盖者,道行相遇,