第二章 竹取翁
第二章 竹取翁 (第3/3页)
应该如何言辞。
“这有什么,很多村子其实都是这样啊,又不是所有村子都正好有巫女或者阴阳师的,也不是所有妖怪和鬼都是只会吃人的……如果能够通过供奉,让一个强大的妖怪守护我们的村子,大家也能够接受的吧!”
“但是如果他要求我们给他供奉活人呢?”有人还是不同意。
“那也只能够拖一拖了,总不能够现在就和他撕破脸皮吧!”老人家再次叹了口气,“我们虽然靠近都城,但是终究还是小地方,就算是那些公卿贵族真的会派军队过来,也要等冬天过了道路开了……”
“对了,造麻吕……你家的那一位啊,不是说她是神佛转世吗,才三个月的时间才就已经长大成人了,能不能够……”
有人似乎想到了什么,这个时候满怀希冀的说道。
老人家苦笑起来:“虽说是神佛转生,但是转生之后不也还是一介凡人吗?况且她非我所出,我实在不好要求她做什么——还是先去和这一位说说,看他想做些什么吧?”
……
屋内的穆修一边伸手烤火,一边微微眯上了眼睛。
总觉得听到了什么让人很在意的事情啊,难不成自己真的有这么幸运?一进来这个世界,就正好碰到了这个时间点和地点的剧情?
不过这么说来的话,时间线大概也能够确定了,应该是幻想乡建立的至少千年之前吧?毕竟貌似这个世界的《竹取物语》的故事线,就是发生在飞鸟时代末期、奈良时代初期的。
大概距离他所处的现代的一千三百年之前。
不过在展开广域的模糊感应能力之后,穆修却没有能够如愿的捕捉到附近有什么特别的气息,在他略微迟疑的时候,那个疑似是竹取翁的老人家已经从门外走了进来了。
“贵客远道而来,招待不周实在抱歉,只是有件事实在想要冒昧的请教一下……”
“呃,老人家你请说。”穆修的嘴角扯了扯,看着眼前的老翁的眼神也变得古怪起来了。
等等,这种文绉绉的言辞,到底是因为眼前的老人的文化修养,还是因为「主神」光球的翻译问题?
该不会对方只是想要礼貌一下,大光球就直接因为时代的原因给翻译成古风的格式了吧?
说起来这个翻译问题的确需要吐槽一下。
大光球的翻译机制遵循的是很简单的规则,那就是让穆修能够听懂其他人说的任何语言,并且保证穆修说的语言能够被其他任何人听懂。
因此现在穆修觉得,就是自己在说一口流利的古式日语,对方则是在说一口字正腔圆的中国话。而且这种情况对于他和任何国家的人交流的时候都是通用的。
反正听在穆修的耳中,基本上就是两者都在说对方国家的语言。
“是这样的,关于大人你带来的那匹马……请问一下,这个……”老翁迟疑着,似乎是在斟酌着怎么问话才比较好。
“哦,这个啊,是我过来的时候在路上捡的,当时它正很慌张的往这村子的方向跑,所以就将我带了过来。”穆修半真半假的回答,神色自然,“除了马之外,一路上我没有看见其他的什么人。”
“……是这样吗?”老人微微一怔,然后便露出了一种哀悼的神色。
这个时候,穆修赶紧抓住时机问了一句:“请问老人家怎么称呼?”
老人愣了一下,苦笑着道:“我叫赞岐造麻吕……”
“……”
没有任何惊讶的神色,穆修完全就是一脸“果然如此”的表情。手机用户请浏览m.阅读,更优质的阅读体验。