第七章 木柝传,金鼓振(上)

    第七章 木柝传,金鼓振(上) (第3/3页)

细测量过的,战马绝对跳不过去。但是这点拜答儿早有准备,他的目的也不是连人带马的离开,战马倒地之后,他立马爬起来,踉踉跄跄的向树林中奔去。

    朵豁歹奋力拼杀,大声狂呼:“女真人的神箭手,难道你打算以多欺少置我于死地吗?如果你珍惜自己神箭手的名誉,为何不与我公平的比试一场?”

    围攻的军兵不知道这个黑鞑在用蒙语喊些什么东西,冲上去几枪戳死了他。

    朵豁歹的死彻底瓦解了残余黑鞑的斗志,他们纷纷扔掉武器,愿意成为敌人的奴隶,只求免死。

    “快,剥去他们的衣甲,我们要用这身行头欺骗残余的敌军,快!”郭延嗣喊着,高俊也亲临战场。

    十几名敌军俘虏瑟瑟发抖,全都跪在地上,双手反绑,没有人敢抬眼正视高俊。但是一名重伤被俘的敌军扯开嗓子叫骂起来,说的是半生不熟的汉儿言语。

    “天杀的狗才!大汗不会尔等放过的!也古王爷不会尔等放过的!”

    “也古?”高俊觉得这个名字有点耳熟。

    “尊贵的也古王爷,哈撒尔王爷的儿子的是,尔等怕也不怕?”

    “这个也古是哈撒尔的儿子,那他就是铁木真的侄子了?”

    “尔大汗名讳的敢说,行事忒没体例!也古王爷德州城的在,朵豁歹也古王爷的伴当的是,尔等将他杀了,也古王爷定你们拿住,统统杀了。”

    所谓的汉儿言语,是辽金元时期北方各民族学习汉语之后,少数民族语言语法与汉语词汇相融合的一种混合语,与一千年后的横店方言有异曲同工之妙。这种语言在辽朝有了雏形,金朝继续发展,在元朝的时候达到鼎盛,并且获得了官方地位,在明朝初年的时候被太祖朱元璋明令禁止。

    这一长串语法混乱的汉语,让高俊听得头疼,好半天才理清了对方的意思:这伙人的首领是那位也古王爷的那可儿,叫做朵豁歹,把他杀了,你们是要负责任的。

    高俊点点头:我还就怕你那位也古王爷在德州不过来呢。想到这里,他抬起头,宣布俘虏的命运: