第22章 俄罗斯歌剧

    第22章 俄罗斯歌剧 (第2/3页)

、黄梅戏这些剧种。”

    孟文杰说:“我也和小曲一样,刚开始的时候,我爸妈一开收音机,我听戏曲,就觉得烦,觉得古代人唱戏拖腔拿调,说一句话也要哼半天,实在太慢了,没那个耐心听下去,欣赏不来。”

    夏羽翔团长笑了,“那你是个急性子,听歌剧、听戏曲,不能着急,歌剧有西方交响乐作恢宏的音乐背景,戏剧张弛有度,剧情设计跌宕起伏,那些作品都是结合当时的社会背景来创作的,现实主义作品比较多,能反映当时的社会状态和人们的生活情况,很写实,很受欢迎,之所以能流传下来,说明得到了观众的认可和喜爱。”

    “小曲、小孟,你们还年轻,你们要多学习,我们出国考察去沿线国家实地考察,就是为了拓宽年轻人的眼界,不断的扩宽自己的知识结构体系,学到的知识就是你的真本事,积累起来,以后你们成家立业,有了孩子之后,教育孩子,也是需要一定的知识储备的,要不然以后孩子问你们,一问三不知,孩子都会很失望的。”

    孟文杰有点不好意思,“夏团长,您批评得对,我下班回家平时只是喜欢听流行音乐,对歌剧和戏曲不太感兴趣,今天听您这样一说,我也觉得应该扩宽一下我的知识面,听苏老师给我们讲一讲,让我大开眼界,我是应该虚心向苏老师多多学习。”

    苏晓宇笑了,“我也是被安排到俄罗斯工作,才慢慢学习的,下面我给大家讲一讲俄国歌剧的发展,俄罗斯音乐家在19世纪异军突起,取得了惊人的成就,成为当之无愧的欧洲音乐大国,在这些成就中,俄罗斯歌剧无疑是最具有代表性和民族性的伟大经典。”

    “我觉得他们歌剧的发展经验还是值得我们学习和借鉴,我们中国也有戏曲,提到这些耳熟能详的戏曲,印象深刻,它们是我们文化艺术的瑰宝,父母那一代人很喜欢听,年轻人感兴趣的并不多,有些剧种要失传了,也觉得挺遗憾的,如何把传统戏曲继承下去,有传人,一代又一代的传承下去,保留我们的文化艺术,这是值得深思的。”

    “说到俄国的歌剧特色,得要从它的历史讲起,俄国歌剧先是受意大利歌剧的影响,后又受法国歌剧的影响,18世纪晚期,法国歌剧又取代意大利歌剧在圣彼得堡和莫斯科的歌剧舞台上风靡一时。”

    “由于贵族阶级都能听说法语,以典雅、细腻见长的法国歌剧比意大利歌剧更受到一般观众的推崇。外国歌剧的输入提高了俄国观众的欣赏水平,也促使一些贵族音乐爱好者有意识地学习西欧作曲技巧,尝试进行俄语歌剧的创作,使俄国音乐文化得到很大的发展。”

    “格林卡,俄罗斯作曲家,民族乐派。1804年生于斯摩棱斯克之诺沃巴斯科伊,后周游西欧,遍历米兰、罗马、那不勒斯、维也纳和柏林等艺术名都。”

    “在意大利,他细心观摩了贝利尼和多尼采蒂的代表作,结识了法国作曲家柏辽兹、德

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)