第三四五章 差强人意的尝试结果

    第三四五章 差强人意的尝试结果 (第2/3页)

    包丁在这个过程当中,除了全面、稳定、快速的提升之外,最为明显的收获便是庖道鬼画符卷轴上新增的那些鬼画符了。

    譬如说「人猿」「炸毛」,「剑齿虎」,这些鬼画符是包丁通过修复斩鬼上的鬼画符,加附到大白或者小花、魑狼鬼王的魂魄晶石上的。

    大多是属于径一寸的鬼将、径寸半的鬼帅那一层级的鬼画符。

    又譬如说「魍眼」、「雾起」、「潮汐」,这些最近收录的鬼画符,是属于径两寸的鬼王层级的。

    至于斩鬼「千面」以

    及鱼肠剑上的鬼符,包丁只是尝试了一番之后便不得不暂时放弃了。

    因为接连完成了七八件殒兵、殒器上面杂质的排除,对鬼符的修复效果几乎是微乎其微的。

    此外,还有从旋龟斩鬼「龟壳」上收录的鬼画符「灵甲」。

    目前收录在庖道鬼画符卷轴上的新旧鬼画符,全都是可以反复使用的,不再需要担心使用两三次之后便会自行消失了。

    除此之外,这些鬼画符的后面,全都标注了通过卷轴释放时所需要消耗的破绽点数。

    目前来说,消耗破绽点数最多的便是鬼盏符「灵甲」,需要三千点。

    其次便是那些鬼王层级的鬼画符,都是一千余点起步,两千多点的居多。

    再次的,便是那些对应于鬼帅、鬼将层级的鬼画符。那些通常需要消耗数百破绽点。

    于是,包丁很快便发现了庖道鬼画符卷轴与魂魄晶石之间的关联。

    对应鬼将、鬼帅层级的鬼画符,通常只需要比鬼将魂魄晶石、鬼帅魂魄晶石所能够提炼的破绽点略多的破绽点,便可以释放出来。

    不过,相对于庖道黑白令卷轴的瞬间释放,鬼画符的释放就明显有一个延迟。

    这就好像是.......需要将一种语言通过口译,转化成为另外一种语言。多消耗的破绽点,相当于口译时需要消耗的精力。

    哪怕是最优秀的翻译,也不可能完全同步翻译,出现一定的延迟是无法避免的!

    延迟的长短,取决于鬼画符对应于哪一个层级,是鬼兵、鬼将、鬼帅,还是鬼王。

    再简单一点说,庖道面板便是那个负责「口译」的翻译。

    因此,越是至理名言,翻译成其他语言时,所需要消耗的精力也就越多。

    鬼王层级之下的鬼画符,往往只需要数百的破绽点,而鬼王层级的鬼画符则需要两千破绽点。

    在这个基础之上,包丁便放心大胆的尝试了数十道鬼画符,从鬼兵层级的到鬼王层级的,全都有。

    这一番的尝试过后,成功的移植了三棵鬼树,并且证明了一个猜想:庖道面板的鬼画符卷轴,有近似于柳如眉「桃花」花语的效果。

    庖道面板鬼画符卷轴所释放出来的鬼画符,能够缩短所移植鬼树的生长周期。

    对应于不同层级的鬼画符,能够缩短的生长周期,不尽相同。层级越高的鬼画符,缩短的生长周期越多。

    包丁的尝试,到这里便告一段落了。

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)