第二百五十章 《水浒传》

    第二百五十章 《水浒传》 (第1/3页)

    客人们听到“水浒传”三个字,都有些不解。

    不明白“水浒”二字是什么意思?

    而这个问题,李闲鱼也无法给出准确的解释。

    只能说大概、或许是水边、在野的意思。

    没办法。

    因为在前世,“水浒”二字的确切含义就一直存在争议。

    “水浒”二字出自《诗经?大雅?》中,“古公父,来朝走马,率西水浒,至于岐下。”一句。

    这句话说的是,周部族的祖先古公檀父,也就是周文王的祖父。一大早赶着马,率领族人沿着这条西来的河水之岸,走到岐山脚下。

    这是周朝兴盛的开端。

    因此,有人认为施耐庵用“水浒”做书名,是为了将宋江等人的起义,和周朝的兴起作类比,以肯定起义英雄们,反抗统治的斗争精神。

    但这种说法一直都存在争议。首发网址ps://

    另外,还有一种说法,《水浒传》的原名叫做《江湖豪客传》。

    当时,施耐庵完成了作品《江湖豪客传》的创作,对于书中的情节,施耐庵很满意,只是觉得书名欠佳。

    施耐庵学生的罗贯中,便建议将书名为《水浒传》,施耐庵一听,十分的欣喜。

    “水浒”,即水边的意思,有‘在野’的含义,且合《诗经》里‘古公檀父,来朝走马,率西水浒,至于岐下’的典故,实在是非常妙哉。

    于是,施耐庵将《江湖豪客传》正式改名为《水浒传》。

    当然,这种说法也同样存在争议。

    “水浒”二字的真正含义,是一个永远的未解之谜。

    至于这个世界到时候会如何去解读“水浒”二字,李闲鱼决定不去管它。

    反正有人问他,他就说大概、或许是水边、在野的意思。

    就像现在这些客人问他一样。

    客人们听了李闲鱼的解释后,没有再继续追问,只是相当的兴奋和激动。

    他们不仅确认了李闲鱼新书的类型,还知道了李闲鱼新书的名字。

    这也太爽了吧?可以好好在网络上装一装逼了。

    于是,和李闲鱼告辞之后,就迫不及待的开始在网络上装逼了。

    “哈哈哈!已经亲口向闲鱼先生确认过了。新书的确是英雄传奇类型。而且,书名叫做《水浒传》。我说的绝对是真的。不信的话,等着看笔点的官方公告。应该快要公告了。”

    这些话一出,读者们琢磨一阵后,信了一大半。

    感觉的确像是真的。

    如此一来,李闲鱼的新书叫做《水浒传》了。

    好奇怪的名字。

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)