第635章 米国人民的老朋友

    第635章 米国人民的老朋友 (第2/3页)

样优秀作品的作家,应该是很有名的。

    我跟几个书店老板、读者聊了起来,他们给我的反馈却是,理查德·耶茨不算是什么有名的作家,作品也不畅销,甚至在二手书店也找不到几本他的书。

    这样的情况让我有些想不通,后来我又陆续看了几部理查德·耶茨的,我越发坚定的认可理查德·耶茨的才华,他的才华丝毫不逊于华盛顿·欧文、尤金·奥尼尔、赛珍珠这些伟大作家。

    又过了两年,我再次来到米国、来到纽约,我又在二手书店里淘到了几本理查德·耶茨的书。

    身为一个作家,没人比我更懂作品出现在二手书店里的辛酸,我觉得我应该做点什么。

    我通过罗杰联系上了理查德,希望可以将他的作品引进到中国去。

    诸位可能不知道,除了作家这层身份,我同样也是一名编辑,当时我负责的是中国最知名的文学刊物。

    理查德·耶茨的作品引进进行的很顺利,几年时间,他的作品已经在中国销售了几十万册,我知道这当然不是一个很高的数字,但至少比在米国……”

    林为民停顿了一下,台下的众人发出了善意的笑声,理查德·耶茨的书在米国的销量,大家都知道怎么回事。

    “数年时间,我和耶茨先生并未见过面,只是一直保持着通信。直到去年年中,我收到了耶茨先生的信,他在信中向我描述了他的病情,并对我提出了一个请求,那就是在中国为他出一套文集,我答应了他。

    在今年六月的时候,中文版的《理查德·耶茨文集》已经在中国出版。”

    说到这里,台下响起了掌声,在场众人无不为林为民和理查德·耶茨的倾盖如故所感动。

    等掌声停下来之后,林为民继续说道:“在筹划着中文版《理查德·耶茨文集》的时候,我的心里又有另一个念头,我总是感觉有些遗憾。

    耶茨先生是米国人,他所有的作品都是在写米国社会,如果他的文集不能在米国出版,这将会是米国文学界和读者们的损失。

    于是,我联系上了罗杰……”

    林为民和罗杰·斯特劳斯默契的对视了一眼。

    “罗杰是个有理想、有情怀的出版人,他和我的想法一样,认为理查德·耶茨先生是一位被埋没的优秀作家。我们一拍即合,决定由FSG出版社出版《理查德·耶茨文集》。”

    说到这里林为民深吸了一口气,语气铿锵。

    “理查德·耶茨是米国二十世纪文学史上最伟大的作家之一,他的作品和文学成就长期以来被米国社会所漠视。

    今天,是理查德·耶茨先生逝世一周年的日子,他的文集即将出版。

    我想,我们是时候应该给理查德·耶茨先生一个公正的待遇了。

    像他这样优秀的作家,不应该被埋没,更不应该死于孤寂,默默无闻。”

    林为民慷慨激昂的说完这番话,立刻引来的现场众人热烈至极的掌声,他们无不被

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)