Ch.519 重罪

    Ch.519 重罪 (第3/3页)

任何活命的余地——现在不一样。

    很少有被粗暴处死的,多是因‘证据不足’或以‘不够虔诚’为由将人监禁——只要绅士们足够聪明,不被捉到‘王对王’,那么就总有空间和理由来辩驳。

    (明思·克洛伊先生就是个很好的例子。虽然被捉到,但他先死了,就没人能惩罚他。)

    在这方面,女人则有些不一样。

    对于女性和女性之间的感情,人们在相当程度上持了一种‘视而不见’的态度:

    他们知道她们的‘友谊’是怎么回事,她们也知道他们知道。

    他们知道她们知道他们知道——然而只要他们和她们都不提,就所有人都不知道。

    比如一封感念友谊的书信。

    一支象征着友情的羽毛笔或一条项链。

    比如一个友谊之吻。

    比如一个增进情感的拥抱…或者其他锻炼手与小臂肌肉的优雅运动。

    或者其他别出心裁的…让人像琴弓的…

    总之会宽容许多。

    也许是受了妮娜小姐的影响,他对这些人没什么好坏看法。

    他只是没想到,仙德尔会如此厌恶。

    “那是一种病,罗兰。”仙德尔毫不掩饰欲呕的表情:“我宁愿在你卧室里发现一头羊,也不愿看见穿着睡袍的兰道夫·泰勒。”

    「如果是穿着兰道夫·泰勒睡袍的羊…」

    「或披着羊毛咩咩叫的兰道夫·泰勒…」

    -

    你真不该对一个想象力丰富的人说这些。

    “这些人才是真正的渎神者。源自血脉里的病症,会传递给下一代的可怕毒药,永远治不好的、该下地狱——”

    罗兰轻轻捏了下手腕,忽然打断了仙德尔的声音。

    视线里的浪潮正悄然翻涌。

    几个呼吸后。

    仙德尔也听见了窸窸窣窣的声音。

    鞋底碾断枯草的破碎声。

    咯吱…

    咯吱…

    很快,他们听见了翻动泥土的声音,石子敲在另一颗石子上。

    这贼不够小心。

    ‘跟着他。’罗兰在仙德尔手心里写了行字。

    别忘了。

    还有两个活着的婴儿没找到。

    (本章完)