第九十六章情怀河畔

    第九十六章情怀河畔 (第1/3页)

    惟贞兄找我何事啊,我昨日刚回来,太累了就没来见你,没耽误惟贞兄的大事吧?能有啥大事啊,就是和你商量下启程的时间,鹤安兄提议五月一出发去威海,开海之后一同出发去高丽。我和高丽公使也都谈好了,使了不少银子,他也答应去了高丽不过问我们的买卖。哪怕我们的东西卖天价他都不会过问,他只管翻译。不过天佑兄觉着就这么一个翻译怕不行,到时候他要是耍花样我们就被动了,你觉着呢?

    无非就是要再找一个翻译吗,真的就找不到吗?我大明海禁多少年了,除了番邦的公使根本没见过任何外夷,那些会番邦外语的人也不是那么好找的,他们以前都在禁海的时候都出去过,要是动静闹大了被锦衣卫知道了可就麻烦了。那看来只有我出马了,惟贞兄不瞒你说,我可是懂一些高丽语的,只不过我不想太招摇一直没说罢了。

    什么,你还会高丽语,真的假的,这事可大可小,你别诓我!我诓你干嘛,我早些时日就让同乡在福建广东等地为我找了些外夷翻译的书籍,交流的话是没问题的了。那些海外小国也有百姓为了躲避战乱或者是逃犯拖家带口的跑到了外国,各国都有不少外夷,就连我大明都有不少人在吕宋爪哇一带生活的呢。爪哇那边上万个岛屿很多都还是没人居住的原始森林呢,一些海盗后裔在那边建国的都有。那些书你都能看懂,那些外夷说话似鸟叫一样,你哪里来的头绪啊?

    惟贞兄有空不妨也去搜罗这些书籍看看,他们上面是外夷文字,下面是外夷人翻译的汉文,比方高丽语,我爱你三个字用汉文来读就是【撒拉黑】。撒拉黑就是高丽语我爱你的意思,到时候你去了高丽听到别人对你说这三个字就是有人对你表白的意思了呗,很容易记的。而且我不仅会听也多少会写一些高丽文字,你就放心吧。

    那真是太好了,不过那高丽人都这么奔放吗?再说我也不去高丽啊!我这不是打个比喻吗,到时候去了高丽我会听他们说什么,来对应我们的汉文进行翻译,普通的交流应该

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)