第235章 董王出世,“微辣”风暴

    第235章 董王出世,“微辣”风暴 (第1/3页)

    不过何天启找到了米尔纳,适当肯定了他上半场的表现,表扬了他的一次回防和一次调度。

    希望用这样的方式来平衡米尔纳情绪。

    同时也在给米尔纳点明他在球场上的正确道路。

    如果米尔纳足够聪明,就会知道他在球队的定位是什么。

    可年轻人别说听不懂,就算听懂了又真的会认命吗?

    显然不会。

    看着米尔纳轻飘飘的点头和回应,何天启就知道,我詹还想当主角。

    下半场。

    布伦特福德的教练显然给球员们喂了一波心灵鸡汤。

    他们试图围攻维拉。

    第四十八分钟,小蜜蜂的中场一脚远射,敲山震虎。

    质量还挺高。

    不过库尔图瓦身高臂长,扑救这种远射还是没问题的。

    双方随后长期在中路展开争夺。

    互有往来。

    时间一长,球权逐渐落到了维拉这边。

    维拉四个中场的特点也都体现了出来。

    坎特专职防守,抢断、拦截、防守站位都相当不错,至少把小蜜蜂的进攻核心冻结住了。

    费莱尼一米九四,他的身体素质打英甲球队,简直就是犯规。

    争顶成功率百分之百,进攻防守都愿意参与。

    而且脚下技术、传球能力都远强于坎特,放到英超都够用。

    米尔纳技术和进攻性则还要略强费莱尼一些,这段时间基本上就是他在组织。

    反倒是德布劳内,稍显沉寂。

    他在等待机会。

    第六十四分钟,德布劳内接费莱尼出球时,一个转身让球拨球,用马赛回旋的后半段完成过人。

    杀机骤现!

    砰!

    对方防守球员恼羞成怒,将德布劳内放倒在地,没有给他推进或者传球的机会。

    何天启在场边投诉。

    这至少是一张黄牌级别的犯规。

    对方破坏了一次非常好的进攻机会。

    主裁判显然也如此认为。

    黄牌!

    这是一个位置较远的任意球。

    米尔纳开出任意球,把足球吊入禁区内。

    可惜太想制造威胁,给的太深,以至于被对方门将出击抱住。

    第七十四分钟,博努奇头球完成解围,将对方的传中顶出大禁区外。

    德布劳内不停球横敲给米尔纳,自己前插。

    米尔纳带球推进。

    贝尔和沃克两翼齐飞。

    董方卓居中冲刺。

    一星四箭!

    维拉发起了一次教科书般的反击。

    关键四个球员的跑动非常有特点。

    沃克沿右肋插上,谨遵何天启之前的指导。

    贝尔则从左路朝中路斜插,进攻属性更强,压都压不住。

    董方卓主动朝对方后卫方向跑动,试图跟对方正面对决,从而为其他队友创造机会,团队精神突显。

    德布劳内则从中路朝左路跑,填补贝尔离开后的空档,保持这次反击在多个路线上的威胁,万无一失。

    “时机已到,贝尔和沃克的位置非常好!”

    “米尔纳还在盘带。”

    “可以传了。”

    “哦,米尔纳还没有传球,贝尔已经跑过了,处在越位位置。”

    “董方卓和沃克也被盯住了。”

    “德布劳内在左路要球,但他拿到足球后,机会也不比此前。”

    “射门!米尔纳直接来了一脚远射!”

    “什么情况?”

    “足球没压住,飞上了看台。”

    镜头给到米尔纳,他的表情非常难看,直追何天启。

    而场边的何天启转身走向替补席,指着奥尔布赖顿和沃克道:“去热身,准备上场。”

    随后场边打出了换人牌。

    特里皮尔换下了凯尔·沃克。

    奥尔布赖顿换下了米尔纳。

    阿斯顿维拉变阵433,德布劳内、坎特、费莱尼倒三角站位。

    可以说,何天启终归还是给了米尔纳这位“新兰帕德、新杰拉德”一些面子。

    没有单独把他换下。

    沃克:米尔纳,我尼玛!

    但米尔纳这边却更不开心了。

    甚至没有和过来接他的小因扎吉握手。

    小因扎吉也不生气,攀着米尔纳把他送回了替补席。

    何天启当时则在跟奥尔布赖顿交代战术。

    第七十七分钟,新上场的两位右路球员做出配合。

    特里皮尔套边费莱尼完成突破,随后传球给奥尔布赖顿。

    后者直接起脚传中。

    他传球的一瞬间,不少现场的球迷都懵了。

    在座的大都是英格兰人,而英格兰没有人没看过贝克汉姆踢球。

    奥尔布赖顿的传球动作,颇有几分小贝风采。

    十分舒展。

    砰!

    足球划出精美的弧度,直取吉鲁项上人头。

    但对方中后卫在一旁干扰,吉鲁的头球攻门没发上力,反而变成了头球后蹭。

    足球落地,刚刚弹起就被董方卓一脚踢进球门。

    随后董方卓翻滚在地。

    “goal!”

    “董方卓!又是董方卓!”

    “一次近乎于补射的抢点破门!”

    “董方卓的射门嗅觉非常敏锐!今天对方完全防不住他!”

    “三比零,维拉大比分领先!”

    “何天启正在鼓掌,这毫无疑问是送给董方卓的,他完成了帽子戏法!”

    现场,为数不多的球迷开始呼喊董方卓曾经的那个霸气外号:

    “king dong!”

    这个外号主要是由于当年《金刚》的上映,和king kong非常像。

    这种取外号的方式并不特殊,类似于我们的谐音梗。

    不过翻译过来,“国王董”在意义上似乎就有些超规格了,等于说把董方卓和坎通纳相比较。

    这也是很多人不认可董方卓的原因之一。

    你什么冠军,就直接叫国王了?

    詹姆斯:???

    这就是外号“太大”的负面作用。

    而且说实话,国王这个翻译比较西化。

    你说你要是翻译成“董王”,那不就没问题了吗?

    “董王!”

    “董王!”

    “董王!”

    维拉替补席上也叫起了董方卓的外号。

    董方卓本人也非常激动,他竖起了自己并不存在的衣领,用这样的方式跟曼联的失败旅程进行了告别。

    从今天开始,曼联失去了一位国王。

    何天启:米国也差点失去了一位总捅。

    第八十一分钟,何天启用瓦尔迪换下了董方卓。

    然后双手举过头顶,示意球迷们给董方卓掌声。

    布伦特福德的球迷还

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)