全金属狂潮:自由之旗 OR6-EP2:尼布甲尼撒(17)

    全金属狂潮:自由之旗 OR6-EP2:尼布甲尼撒(17) (第1/3页)

    OR6-EP2:尼布甲尼撒(17)

    摆在众人面前的是长度堪比AS机甲高度的奇怪工业产品:在这长条形的物体两段,是呈现出圆柱形状的接头,代表着它将作为某个更为复杂的机械装置的一部分被合并进入电力系统中;与此同时,两端接头中间所夹的部分却没有任何能够显示其真实功能的标注、显示屏,只是一段灰黑色的不规则的由多段圆柱体扭曲成的【缆线】。黎凡特旅的士兵们围着他们在仓库中找到的东西,各自指指点点,为自己所见的新产品而感到惊奇。

    麦克尼尔没有贸然进入仓库,他只是远远地站在其他黎凡特旅士兵身后观察着那奇怪的机械装置。正如卡萨德所描述的那样,这个装置看上去是AS机甲的一部分——准确地说,是用于让AS机甲尽可能地模拟人体活动的【电磁肌肉】——但其长度本身却已经超过了麦克尼尔迄今为止所见的全部AS机甲的高度,世上没有任何一种AS机甲用得上它。方才麦克尼尔只觉得卡萨德在同他开玩笑,等他实地见到这不可思议的现代工业造物后,反而发现卡萨德的描述完全称不上夸张。

    “你确定这是个AS机甲部件吗?”麦克尼尔狐疑地盯着身旁的卡萨德,“我驾驶AS机甲的时间也不算短,可我从来没见过类似的东西。”

    “但你不能否认它和AS机甲的电磁肌肉模块更像一些。”

    “相似性总会有的,可是这东西本身已经比AS机甲还高了,我想不出它会用于什么。”麦克尼尔抓着乱糟糟的头发,“也许只是用于其他工业机械的大型机组的一部分。”

    就在两人还在争论眼前的超大号机械可能用于什么种类的AS机甲时,仓库另一头传来的枪声和喊叫声让他们不约而同地放弃了辩论、向着事发地赶去。只用了十几秒,麦克尼尔便率先绕过仓库,来到了仓库后方,只见十几名全副武装的伊拉克士兵正和黎凡特旅士兵对峙着。双方互相手持步枪瞄准对方,剑拔弩张的架势恍惚间令人误以为黎凡特旅是入侵基地的敌人而不是伊拉克军队的盟友。

    “你们在干什么?把枪放下!”麦克尼尔一路小跑着冲过去,赶到两队对峙着的人马中间,亮明了自己的身份。虽然双方都听不懂英语,但麦克尼尔身上的臂章成了最好的证物,有些士兵在刚见到臂章的一刹那就不由自主地放下了步枪。这时,正为这些士兵听不懂自己所说的话而苦恼的麦克尼尔发现叶海亚·本·艾哈迈德偷偷地从伊拉克士兵们的背后钻出并向着他跑来,心里最后的顾虑也消失了。年轻的美军士官把自己的翻译找来身边,又将自己的身份通知了这些伊拉克士兵。

    这让有些紧张的局势得到了缓解,获悉美军派人来此的伊拉克士兵们不得不放弃了戒备态势并很不情愿地向麦克尼尔表示欢迎。有美军的声明作为支持,基地各处还在和黎凡特旅对峙的伊拉克士兵们也纷纷后撤,暂且允许这支来路不明的友军协助他们清扫基地中的废墟。

    “艾哈迈德先生,你有没有在他们身上观察到一些反常的东西?”麦克尼尔等待着基地指挥官的来访,在那名伊拉克军官到来之前,他仍然尝试着验证自己的猜想:这座基地同秘密将某种生化武器运往安巴尔省北部和库尔德斯坦的安布雷拉脱不了干系。

    叶海亚·本·艾哈迈德被麦克尼尔的问题弄得不知所措,他慌乱地跟在麦克尼尔身后,从左到右徘徊了几圈,这才在麦克尼尔又一次回过视线的时候匆忙地开口说道:“……没有。他们的态度确实不太友好,可是这在许多地方都是常见的。在我向他们声明了自己的身份后,他们把我带到了堆放杂物的仓库里。那里只有少数几名士兵在看守,所以我也没法从他们身上找出任何问题。”

    麦克尼尔停下脚步,郑重其事地对仍然有些不安的艾哈迈德说道:“我们雇你们来做翻译,不是只让你们当翻译的。说实话,缺乏观察能力的人想生存下来是无比困难的,这和工作或身份无关。再想想。”

    他确实想让艾哈迈德多思考一阵,而且卡萨德的呼唤给了他一个恰当地脱身的理由,免得叶海亚·本·艾哈迈德因无法适应职责之外的工作而焦虑。循着卡萨德的去向,麦克尼尔和卡萨德一同来到了被炸得支离破碎的一处地堡附近,一名中等身材的伊拉克军官正在那里等待他。附近徘徊着十几名伊拉克士兵和黎凡特旅士兵,这些惴惴不安的年轻人围绕着他们的长官,片刻不离,唯恐发生什么意外。

    “我是来自美利坚合众国海军陆战队第一师的迈克尔·麦克尼尔中士。”麦克尼尔伸出手同对方握了握手,“您一定是这座基地的守备指挥官了。”

    “穆罕默德·阿玛里(Muhammad Al-Amari)少校。”伊拉克军官也象征性地同麦克尼尔友好地握了握手,“感谢你们的援助,我们从未预料到信仰卫士团会深入到如此接近巴格达的地区并向着我们发起攻击……这也都是我们的责任,以为自己身处安全地带,便放松了警惕。”

    “现在弥补过失还不算太晚,少校。”麦克尼尔莞尔一笑,“事实上,敌人的动向甚至让我们也感到震惊。我军之前并不认为敌人有能力出现在这一带并发起攻势……如果您能尽快为我们提供和敌人有关的情报,这会对尽快巩固我们的阵地有着难以想象的重要价值。”

    阿玛里少校点了点头,随即就不再说结结巴巴的英语,而是改换了更流利的母语。他对麦克尼尔说,攻击这个基地的信仰卫士团是从北方突然出现的。见这个消息似乎引起了麦克尼尔的兴趣,阿玛里少校又解释道,他不太了解安巴尔省北部被封锁地区是否已经被信仰卫士团控制,但他至少还记得起初向他们发起进攻的敌人确实是来自北方。

    殷勤地为麦克尼尔进行翻译的叶海亚·本·艾哈迈德不时地抬起头望着麦克尼尔的脸色,那越来越阴沉的面容让已经与麦克尼尔共事许久的翻译心中一惊。他不知是自己的表现还是这名伊拉克军官的说法令麦克尼尔不满,不管是哪一个,那对他来说都不会是好消息。忐忑不安地继续兢兢业业地工作着的翻译的反

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)